• La tienda para una vida plena
  • Envío gratis a partir de 75 €
  • Productos únicos de más de 44 países
La tienda para una vida plena
Envío gratis a partir de 75 €
Productos únicos de más de 44 países

Condiciones Generales de Uso

Condiciones generales de uso

Las presentes condiciones generales de Stichting Webshop Keurmerk se han elaborado en consulta con la Asociación de Consumidores en el marco del Grupo de Coordinación de Autorregulación (CZ) del Consejo Económico y Social y han entrado en vigor el 1 de junio de 2014.

Las presentes Condiciones Generales se aplicarán a todos los miembros de Stichting Webshop Keurmerk, a excepción de los servicios financieros contemplados en la Ley de Supervisión Financiera (Wet Financieel Toezicht) y en la medida en que estos servicios estén supervisados por la Autoridad de los Mercados Financieros de los Países Bajos (Autoriteit Financiële Markten).

Índice:

Artículo 1 – Definiciones

Artículo 2 – Identificación de la empresa

Artículo 3 – Aplicabilidad

Artículo 4 – La oferta

Artículo 5 – Contrato

Artículo 6 – Derecho de desistimiento

Artículo 7 – Obligaciones del consumidor durante el periodo de desistimiento

Artículo 8 – Ejercer el derecho de desistimiento por el consumidor y los costes

Artículo 9 – Obligaciones del comerciante en caso de desistimiento

Artículo 10 – Exclusión del derecho de desistimiento

Artículo 11- El precio

Artículo 12 –  Cumplimiento y garantía

Artículo 13 – Entrega y ejecución

Artículo 14 – Operaciones continuas: duración, terminación y extensión

Artículo 15 – Pago

Artículo 16 – Procedimiento de reclamaciones

Artículo 17 – Disputas

Artículo 18 – Garantía del sector

Artículo 19 – Disposiciones adicionales o diferentes

Artículo 20 – Modificaciones de las condiciones generales de Stichting Webshop Keurmerk

 

Artículo 1 – Definiciones

En estas condiciones, los siguientes términos tendrán el siguiente significado:

  1. Contrato auxiliar: un contrato en el que el consumidor adquiere productos, contenidos digitales y/o servicios en relación con un contrato a distancia y estos productos, contenidos digitales y/o servicios son suministrados por el comerciante o por un tercero sobre la base de un acuerdo entre dicho tercero y el comerciante;
  2. Periodo de desistimiento: el plazo en el que el consumidor puede hacer uso de su derecho de desistimiento;
  3. Consumidor: la persona física que no actúa con fines relacionados con su comercio, negocio, oficio o profesión;
  4. Día: el día según el calendario;
  5. Contenido digital: datos producidos y entregados en formato digital;
  6. Contrato de duración indefinida: contrato de suministro regular de bienes, servicios y/o contenidos digitales por un periodo de tiempo determinado;
  7. Soporte duradero: toda herramienta -incluido el correo electrónico- que permita al consumidor o empresario almacenar información que le sea dirigida personalmente, de forma que pueda consultarla o utilizarla en el futuro durante un periodo de tiempo adecuado a la finalidad a la que se destina la información, y que permita la reproducción inalterada de la información almacenada;
  8. Derecho de desistimiento: la posibilidad de que el consumidor desista del contrato a distancia dentro del periodo de reflexión;
  9. Empresario: La persona física o jurídica que es miembro de Stichting Webshop Keurmerk y que ofrece productos, (acceso a) contenidos digitales y/o servicios a los consumidores a distancia;
  10. Contrato a distancia: acuerdo celebrado entre el comerciante y el consumidor en el marco de un sistema organizado de venta a distancia de productos, contenidos digitales y/o servicios, en el que se hace un uso único o conjunto de una o varias técnicas de comunicación a distancia hasta el momento de la celebración del acuerdo;
  11. Modelo de formulario de desistimiento: el modelo europeo de formulario de desistimiento que figura en el Anexo I de las presentes Condiciones Generales;
  12. Técnica de comunicación a distancia: medio que puede utilizarse para celebrar un acuerdo, sin que el consumidor y el empresario tengan que estar juntos en la misma sala al mismo tiempo;

 

Artículo 2 – Identificación de la empresa

Nombre del empresario: Spiru BV

Dirección: Osloweg 83, 9723BJ Groningen;

Número de teléfono: 050 211 2942, disponible lunes a viernes entre las 9.30 y 17.00;

Correo electrónico: [email protected];

Número de Cámara de Comercio: 70610428;

Número de identificación IVA: NL858393323B01;

 

Artículo 3 – Aplicabilidad

  1. Estas condiciones generales se aplican a toda oferta realizada por el empresario y a todo contrato a distancia que se realice entre el empresario y el consumidor.
  2. Antes de celebrar el contrato a distancia, se pondrá a disposición del consumidor el texto de estas condiciones generales. Si esto no es razonablemente posible, antes de celebrar el contrato a distancia, el empresario indicará de qué manera se pueden inspeccionar las condiciones generales en los locales del empresario y que, a petición del consumidor, se le enviarán gratuitamente lo antes posible.
  3. Si el contrato a distancia se celebra por vía electrónica, en contra de lo dispuesto en el párrafo anterior, y antes de que se celebre el contrato a distancia, el texto de estas condiciones generales podrá ponerse a disposición del consumidor en formato electrónico de forma que éste pueda almacenarlo fácilmente en un soporte de datos duradero. Si esto no es razonablemente posible, antes de que se celebre el acuerdo a distancia, se indicará dónde pueden consultarse las condiciones generales por vía electrónica y que se enviarán al consumidor gratuitamente, a petición suya, por vía electrónica o de otra forma.
  4. En el caso de que, además de estas condiciones generales, se apliquen condiciones específicas del producto o del servicio, los párrafos segundo y tercero se aplican por analogía y, en caso de condiciones contradictorias, el consumidor siempre puede recurrir a la disposición aplicable que le sea más favorable.

 

Artículo 4 – La oferta

  1. Si una oferta tiene un periodo de validez limitado o está sujeta a condiciones, deberá indicarse explícitamente en la oferta.
  2. La oferta contiene una descripción completa y precisa de los productos, contenidos digitales y/o servicios ofrecidos. La descripción es lo suficientemente detallada como para que el consumidor pueda evaluar adecuadamente la oferta. Si el empresario utiliza imágenes, éstas son un fiel reflejo de los productos, servicios y/o contenidos digitales ofrecidos. Los errores evidentes en la oferta no son vinculantes para el empresario.
  3. Cada oferta contiene la información necesaria para que el consumidor tenga claro qué derechos y obligaciones conlleva la aceptación de la oferta.

 

Artículo 5 – Contrato

  1. El contrato nace, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 4, en el momento en que el consumidor acepta la oferta y cumple las condiciones establecidas en la misma.
  2. Si el consumidor ha aceptado la oferta por vía electrónica, el empresario confirmará inmediatamente la recepción de la aceptación electrónica de la oferta. Mientras el empresario no confirme la recepción de esta aceptación, el consumidor podrá disolver el contrato.
  3. Si el acuerdo se crea electrónicamente, el empresario tomará las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger la transferencia electrónica de datos y garantizará un entorno web seguro. Si el consumidor puede pagar electrónicamente, el empresario observará las medidas de seguridad adecuadas.
  4. El empresario puede, dentro de los límites de la ley, informar al consumidor sobre su capacidad para cumplir con sus obligaciones de pago, así como sobre todos aquellos hechos y factores que son importantes para una conclusión responsable del contrato a distancia. Si, sobre la base de esta investigación, el empresario tiene una buena razón para no celebrar el acuerdo, tiene derecho a rechazar un pedido o una solicitud, indicando los motivos, o a imponer condiciones especiales para su ejecución.
  5. A más tardar en el momento de la entrega del producto, servicio o contenido digital, el empresario enviará al consumidor la siguiente información por escrito o de forma que el consumidor pueda almacenarla de forma accesible en un soporte de datos duradero:
  6. la dirección de visita del establecimiento comercial del Empresario donde el Consumidor puede presentar sus quejas;
  7. las condiciones y el modo en que el Consumidor puede ejercer el derecho de desistimiento, o una declaración clara sobre la exclusión del derecho de desistimiento;
  8. la información sobre las garantías y el servicio posventa existente;
  9. el precio, incluidos todos los impuestos, del producto, servicio o contenido digital; en su caso, los costes de entrega; y la forma de pago, entrega o ejecución del contrato a distancia
  10. los requisitos para cancelar el acuerdo si éste tiene una duración superior a un año o es indefinido;
  11. si el consumidor tiene derecho de desistimiento, el modelo de formulario de desistimiento.
  12. En el caso de una transacción a largo plazo, la disposición del párrafo anterior se aplica únicamente a la primera entrega.

 

Artículo 6 – Derecho de desistimiento

  1. El consumidor dispone de un plazo de catorce días naturales, contados a partir de la fecha de recepción del producto adquirido en nuestra tienda online, para ejercer el derecho de desistimiento y dejar sin efecto el contrato celebrado entre las partes (artículo 71 del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias). El comerciante puede preguntar al consumidor el motivo del desistimiento, pero no puede obligar a exponer sus motivos. 
  2. El periodo de reflexión descrito en el apartado 1 comienza el día siguiente a la recepción del producto por parte del consumidor, o de un tercero designado previamente por el consumidor y que no sea el transportista, o:
  3. si el consumidor ha pedido varios productos en un mismo pedido: el día en que el consumidor, o un tercero designado por él, haya recibido el último producto. El empresario puede, siempre que haya informado claramente al consumidor sobre ello antes del proceso de pedido, rechazar un pedido de varios productos con un plazo de entrega diferente.
  4. si la entrega de un producto consta de varios envíos o partes: el día en que el consumidor, o un tercero designado por él, recibió el último envío o la última parte;
  5. en el caso de los acuerdos de entrega regular de productos durante un determinado período de tiempo: el día en que el consumidor, o un tercero designado por él, haya recibido el primer producto.
  6. El consumidor puede rescatar un contrato de servicios y un contrato de entrega de contenidos digitales no suministrados en un soporte tangible durante al menos 14 días sin dar ninguna razón. El comerciante puede preguntar al consumidor el motivo del desistimiento, pero no puede obligar a revelar sus motivos.
  7. El período de reflexión mencionado en el apartado 3 comenzará el día siguiente a la celebración del acuerdo.
  8. Si el empresario no ha facilitado al consumidor la información legalmente requerida sobre el derecho de desistimiento o el modelo de formulario de desistimiento, el periodo de reflexión expirará doce meses después de la finalización del periodo de reflexión original determinado de acuerdo con los apartados anteriores de este artículo.
  9. Si el empresario ha facilitado al consumidor la información mencionada en el párrafo anterior en los doce meses siguientes a la fecha de inicio del periodo de reflexión original, el periodo de reflexión expirará 14 días después del día en que el consumidor recibió esta información.

 

Artículo 7 – Obligaciones del consumidor durante el periodo de desistimiento

  1. Durante el periodo de desistimiento, el consumidor tratará el producto y su embalaje con cuidado. Sólo desembalará o utilizará el producto en la medida necesaria para determinar la naturaleza, las características y el funcionamiento del mismo. El punto de partida es que el consumidor sólo puede manipular e inspeccionar el producto como lo haría en una tienda.
  2. El consumidor sólo es responsable de la disminución del valor del producto que sea resultado de una forma de manipulación del producto que vaya más allá de lo permitido en el apartado 1.
  3. El consumidor no es responsable de la disminución del valor del producto si el empresario no le ha proporcionado toda la información legalmente requerida sobre el derecho de desistimiento antes o en el momento de celebrar el contrato.

 

Artículo 8 – Ejercer el derecho de desistimiento por el consumidor y los costes

  1. Si el consumidor hace uso de su derecho de desistimiento, deberá notificarlo al empresario dentro del plazo de desistimiento mediante el modelo de formulario de desistimiento o de cualquier otra forma inequívoca.
  2. Lo antes posible, pero en un plazo de 14 días a partir del día siguiente a la notificación mencionada en el apartado 1, el consumidor deberá devolver el producto o entregarlo a (un representante autorizado de) el comerciante. Esto no es necesario si el comerciante se ha ofrecido a recoger el producto él mismo. En cualquier caso, el consumidor habrá cumplido el plazo de devolución si devuelve el producto antes de que haya expirado el plazo de reflexión.
  3. El consumidor deberá devolver el producto con todos los accesorios entregados, si es razonablemente posible en el estado y embalaje original, y de acuerdo con las instrucciones razonables y claras proporcionadas por el empresario.
  4. El riesgo y la carga de la prueba del ejercicio correcto y oportuno del derecho de desistimiento recaerán en el consumidor.
  5. El consumidor asume los costes directos de la devolución del producto. Si el comerciante no ha notificado al consumidor que tiene que asumir estos costes o si el empresario ha indicado que tiene que asumir los costes él mismo, el consumidor no tiene que asumir los costes de devolución.
  6. Si el consumidor desiste después de haber solicitado explícitamente que la prestación del servicio o el suministro de gas, agua o electricidad, que no están preparados para la venta en un volumen limitado o en una cantidad determinada, se inicie durante el periodo de desistimiento, el consumidor deberá al empresario una cantidad proporcional a la parte del compromiso cumplido por el comerciante en el momento del desistimiento en comparación con la totalidad del compromiso.
  7. El consumidor no asumirá ningún coste por la prestación de servicios o el suministro de agua, gas o electricidad, que no estén preparados para la venta en un volumen o cantidad limitados, o por el suministro de calefacción urbana, si
  8. el comerciante no ha facilitado al consumidor la información legalmente exigida sobre el derecho de desistimiento, el reembolso de los gastos en caso de desistimiento o el modelo de formulario de desistimiento, o;
  9. el consumidor no ha solicitado expresamente el inicio de la prestación del servicio o del suministro de gas, agua, electricidad o calefacción urbana durante el periodo de desistimiento.
  10. El consumidor no asume ningún coste por la entrega total o parcial de los contenidos digitales que no se suministran en un soporte tangible si:
  11. no ha consentido expresamente el inicio de la ejecución del contrato antes de que finalice el periodo de desistimiento;
  12. no ha reconocido la pérdida de su derecho de desistimiento al dar su consentimiento; o
  13. el comerciante no ha confirmado esta declaración del consumidor.
  14. Si el consumidor hace uso de su derecho de desistimiento, todos los acuerdos adicionales se disolverán por efecto de la ley.. 

Artículo 9 – Obligaciones del comerciante en caso de desistimiento

  1. Si el comerciante hace posible la notificación de desistimiento por parte del consumidor por vía electrónica, enviará sin demora una confirmación de recibo de dicha notificación.
  2. El comerciante deberá reembolsar todos los pagos efectuados por el consumidor, incluidos los gastos de envío cobrados por el comerciante por el producto devuelto, sin demora pero dentro de los 14 días siguientes al día en que el consumidor le notifique el desistimiento. A menos que el comerciante se ofrezca a recoger el producto él mismo, puede esperar con el reembolso hasta que haya recibido el producto o hasta que el consumidor demuestre que ha devuelto el producto, lo que ocurra primero.
  3. El comerciante utilizará el mismo medio de pago que el consumidor haya utilizado para el reembolso, a menos que éste acepte un método diferente. La devolución es gratuita para el consumidor.
  4. Si el consumidor ha elegido un método de entrega más caro que la entrega estándar más barata, el empresario no tendrá que reembolsar los costes adicionales del método más caro.

 

Artículo 10 – Exclusión del derecho de desistimiento

El comerciante puede excluir los siguientes productos y servicios del derecho de desistimiento sólo si el comerciante lo indicó claramente en la oferta o al menos con tiempo suficiente antes de cumplir el contrato:

  1. Productos o servicios cuyo precio está vinculado a las fluctuaciones del mercado financiero sobre las que el comerciante no tiene ninguna influencia y que pueden producirse dentro del plazo de desistimiento
  2. Contratos celebrados en subasta pública. Una subasta pública es un método de venta en el que los productos, contenidos digitales y/o servicios son ofrecidos por el comerciante al consumidor que está presente o tiene la posibilidad de estar presente en la subasta bajo la dirección de un subastador y en el que el adjudicatario está obligado a comprar los productos, contenidos digitales y/o servicios;
  3. Los contratos de servicios, después de la ejecución completa del servicio, pero sólo si:
  4. la prestación ha comenzado con el consentimiento previo y explícito del consumidor; y
  5. el consumidor ha declarado que pierde su derecho de desistimiento cuando el comerciante ha ejecutado completamente el contrato;
  6. Los contratos de servicios para la provisión de alojamiento, si el contrato prevé una fecha o un periodo de ejecución específicos y que no sean para fines residenciales, el transporte de mercancías, los servicios de alquiler de vehículos y la restauración;
  7. Contratos de actividades de ocio, si el contrato prevé una fecha o un periodo de ejecución concretos;
  8. Productos hechos según las especificaciones del consumidor, que no son prefabricados y que se fabrican a partir de una elección o decisión individual del consumidor, o que están claramente destinados a una persona concreta;
  9. Productos que se estropean rápidamente o tienen una caducidad limitada;
  10. Productos precintados que no son aptos para su devolución por razones de protección de la salud o de higiene y cuyo precinto se ha roto después de la entrega;
  11. Productos que, tras su entrega, se mezclan irremediablemente con otros productos debido a su naturaleza;
  12. Bebidas alcohólicas cuyo precio se ha acordado al cumplir el contrato, pero cuya entrega sólo puede tener lugar después de 30 días, y cuyo valor real depende de las fluctuaciones del mercado sobre las que el comerciante no tiene influencia;
  13. Grabaciones de audio y vídeo y programas informáticos precintados, cuyo sello se ha roto después de la entrega;
  14. Periódicos, revistas o periódicos, a excepción de las suscripciones a los mismos;
  15. La entrega de contenidos digitales que no sean en un soporte tangible, pero sólo si:
  16. la ejecución se ha iniciado con el consentimiento previo explícito del consumidor; y
  17. el consumidor ha declarado que con ello pierde su derecho de desistimiento.

 

Artículo 11 – El precio

  1. Durante el periodo de validez mencionado en la oferta, los precios de los productos y/o servicios ofertados no se verán incrementados, a excepción de las modificaciones de precios debidas al cambio en los tipos de IVA.
  2. Contrariamente a lo indicado en el párrafo anterior, el comerciante puede ofrecer productos o servicios cuyos precios están sujetos a las fluctuaciones del mercado financiero que están fuera del control del comerciante, a precios variables. En la oferta se indicará este vínculo con las fluctuaciones y el hecho de que los precios mencionados son precios recomendados.
  3. Los aumentos de precio en los 3 meses siguientes al cumplimiento del contrato sólo se permiten si son consecuencia de normas o disposiciones legales.
  4. Los aumentos de precio a partir de 3 meses después del cumplimiento del contrato sólo se permiten si el comerciante lo ha estipulado y:
  5. son el resultado de normas o estipulaciones legales; o 
  6. el consumidor está autorizado a rescindir del contrato el día en que entra en vigor el aumento de precio.
  7. Los precios mencionados en la oferta de productos o servicios incluyen el IVA.

 

Artículo 12 –  Cumplimiento y garantía

  1. El comerciante garantiza que los productos y/o servicios cumplen con el acuerdo, las especificaciones enumeradas en la oferta, los requisitos razonables de fiabilidad y/o usabilidad y en la fecha del cumplimiento del acuerdo las disposiciones legales y/o reglamentos gubernamentales existentes. Si se acuerda, el comerciante también garantiza que el producto es apto para un uso distinto al normal.
  2. Una garantía adicional proporcionada por el comerciante, su proveedor o importador nunca limitará los derechos y reclamaciones legales que el consumidor puede hacer valer contra el comerciante en base al acuerdo si el comerciante ha incumplido su parte del acuerdo.
  3. Por garantía adicional se entiende todo compromiso del comerciante, su proveedor, importador o productor en el que concede al consumidor ciertos derechos o reclamaciones que van más allá de lo que está legalmente obligado a hacer en casa de que haya incumplido parte del acuerdo.

 

Artículo 13 – Entrega y ejecución

  1. El comerciante pondrá el máximo cuidado en la recepción y ejecución de los pedidos de productos y en la evaluación de las solicitudes de prestación de servicios.
  2. El lugar de entrega es la dirección que el consumidor ha dado a conocer al comerciante.
  3. Respetando lo establecido en el artículo 4 de estas condiciones generales, el comerciante ejecutará los pedidos aceptados con la rapidez conveniente, pero como mínimo en un plazo de 30 días, a menos que se haya acordado un plazo de entrega diferente. Si la entrega se ha retrasado, o si un pedido no puede realizarse o sólo puede realizarse parcialmente, el consumidor será informado de ello en un plazo de 30 días después de haber realizado el pedido. En ese caso, el consumidor tiene derecho a disolver el contrato de forma gratuita y a una posible indemnización.
  4. Tras la disolución de acuerdo con el párrafo anterior, el comerciante devolverá sin demora el importe pagado por el consumidor.
  5. El riesgo de daño y/o pérdida de los productos recae en el comerciante hasta el momento de la entrega al consumidor o a un representante del comerciante previamente designado y anunciado, salvo acuerdo expreso en contrario.

 

Artículo 14 – Operaciones continuas: duración, terminación y extensión

  1. El consumidor puede rescindir un contrato indefinido celebrado para el suministro regular de productos (incluida la electricidad) o servicios en cualquier momento, con sujeción a las normas de rescisión acordadas y a un plazo de preaviso que no exceda de un mes.
  2. El consumidor puede contratar por un período definido y que se extiende a la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o servicios, en cualquier momento al final del plazo fijado denunciar las normas de terminación aplicables y un aviso no superior a un mes.
  3. El consumidor puede rescatar los acuerdos mencionados en los párrafos anteriores

terminarlas en todo momento y no limitarse a la terminación en un momento específico o durante un período específico;

al menos terminarlos de la misma manera que fueron concluidos por él;

siempre las resuelva con el mismo plazo de preaviso que el empresario haya estipulado para sí mismo.

  1. Un acuerdo que se ha celebrado por un periodo de tiempo definido y que se extiende a la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o servicios, no puede ser prorrogado o renovado tácitamente por un periodo de tiempo definido.
  2. No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, un contrato de duración determinada que se haya cumplido para el suministro regular de periódicos o revistas diarias o semanales podrá renovarse tácitamente por un período máximo de tres meses, si el consumidor tiene derecho a rescindir este contrato renovado antes de que finalice el período de renovación, con un plazo de preaviso que no exceda de un mes.
  3. Un contrato de duración determinada que se haya celebrado para el suministro regular de productos o servicios sólo podrá prorrogarse automáticamente por tiempo indefinido si el consumidor tiene en todo momento el derecho de rescindirlo, con un plazo de preaviso que no exceda de un mes. El plazo máximo de preaviso es de tres meses si el contrato se refiere a la entrega regular, pero menos de una vez al mes, de periódicos y revistas diarias, informativas y semanales.
  4. Un contrato de duración limitada para el suministro regular, a modo de introducción, de periódicos y revistas diarios o semanales (suscripción de prueba o introductoria) no se continuará tácitamente y terminará automáticamente al final del período de prueba o introductorio.
  5. Si un contrato dura más de un año, al cabo de un año el consumidor puede rescindirlo en cualquier momento con un preaviso de hasta un mes, salvo que la razonabilidad y la equidad se opongan a la rescisión antes del final del plazo acordado.

 

Artículo 15 – Pago

  1. Siempre que no se haya determinado otra cosa en el contrato o en las condiciones adicionales, los importes que debe pagar el consumidor deben abonarse en los 14 días siguientes al inicio del periodo de reflexión o, en ausencia de éste, en los 14 días siguientes al cumplimiento del contrato. En el caso de un acuerdo para la prestación de un servicio, este plazo comenzará el día siguiente a la recepción por parte del consumidor de la confirmación del acuerdo.
  2. Cuando se venden productos a los consumidores, nunca se puede exigir al consumidor en las condiciones generales que pague más del 50% por adelantado. Si se estipula un pago anticipado, el consumidor no podrá invocar ningún derecho relativo a la ejecución del pedido o del servicio en cuestión antes de que se haya efectuado el pago anticipado estipulado.
  3. El consumidor tiene el deber de informar inmediatamente al empresario de las inexactitudes en los datos de pago facilitados o mencionados.
  4. Si el consumidor no cumple con su(s) obligación(es) de pago a tiempo, tras ser notificado por el comerciante de la demora en el pago y después de que el comerciante haya dado al consumidor un plazo de 14 días para cumplir con sus obligaciones de pago, si no realiza el pago en este plazo de 14 días, deberá el interés legal sobre la cantidad adeudada y el comerciante tendrá derecho a cobrar los gastos de cobro extrajudicial. Estos gastos de cobro ascienden a un máximo de: el 15% sobre los importes pendientes hasta 2500 euros; el 10% sobre los siguientes 2500 euros; y el 5% sobre los siguientes 5000 euros, con un mínimo de 40 euros. El propietario puede desviarse de los importes y porcentajes mencionados en el párrafo anterior, en beneficio del consumidor.
  5. El pago debe realizarse a Billink B.V. (en adelante, «Billink») dentro del plazo de pago especificado. Todos los derechos derivados del siniestro han sido transferidos por nosotros a Billink, que se encargará del cobro de la deuda. Sus datos serán examinados por o en nombre de Billink y registrados, estos datos pueden ser utilizados para el cobro de reclamaciones y verificación de los pedidos en la aplicación de la política de aceptación de las organizaciones afiliadas. Billink se reserva el derecho de rechazar la solicitud de pago a cuenta del Cliente. 

El plazo de pago utilizado es un plazo estricto. En caso de retraso en el pago, el cliente se encuentra en mora sin necesidad de aviso de incumplimiento y Billink tiene derecho a cobrar los siguientes intereses mensuales a partir de la fecha de vencimiento de la factura

Billink tiene derecho a cobrar el interés comercial legal (por lo que parte de un mes se considera un mes entero) a partir de la fecha de vencimiento de la factura. Billink también tiene derecho a cobrar al Cliente los gastos de cobro extrajudicial de acuerdo con la ley.

Billink también tiene derecho a cobrar los gastos de cobro extrajudicial al Cliente de acuerdo con la ley. En el caso de los clientes comerciales, Billink también tiene derecho a cargar los costes de recordatorio y de cobro al cliente, sin perjuicio del derecho de Billink a cargar los costes reales al cliente.

El derecho de Billink a cargar los costes reales incurridos al Cliente si éstos superan el importe así calculado. Estos costes suponen al menos el 15% de del importe principal con un mínimo de 40 euros para los Consumidores y 75 euros para las Empresas. Billink también tiene derecho a ceder el crédito a un tercero. Lo que se estipula en lo anterior con

arriba con respecto a Billink también se transferirá en ese caso al tercero al que se haya transferido la reclamación.

 

Artículo 16 – Procedimiento de reclamaciones

  1. El comerciante deberá disponer de un procedimiento de reclamación suficientemente publicitado y tramitar la reclamación de acuerdo con este procedimiento de reclamación.
  2. Las reclamaciones sobre la aplicación del acuerdo deben presentarse al comerciante de forma completa y claramente descrita en un plazo razonable después de que el consumidor haya encontrado los defectos.
  3. Las reclamaciones presentadas al comerciante serán contestadas en un plazo de 14 días, contados a partir de la fecha de recepción. Si una reclamación requiere un tiempo de tramitación previsiblemente más largo, el empresario deberá responder en un plazo de 14 días con un aviso de recepción y una indicación de cuándo puede esperar el consumidor una respuesta más detallada.
  4. También se puede presentar una queja sobre un producto, un servicio o el servicio del empresario a través de un formulario de quejas en la página del consumidor del sitio web de Stichting Webshop Keurmerk (http://keurmerk.info/Home/MisbruikOfKlacht). La queja se enviará tanto al comerciante en cuestión como a Stichting Webshop Keurmerk.
  5. Si la reclamación no puede resolverse en consulta conjunta en un plazo razonable o en los tres meses siguientes a la presentación de la reclamación, surge un conflicto que está sujeto al sistema de resolución de conflictos.

 

Artículo 17 – Disputas

  1. Los contratos entre el comerciante y el consumidor a los que se aplican estas condiciones generales se rigen exclusivamente por el derecho holandés.
  2. Las disputas entre el Consumidor y el Comerciante sobre la formación o el cumplimiento de los contratos relacionados con los productos y servicios que deben ser entregados o que han sido entregados por este Empresario pueden ser presentadas con la Tienda Web Geschillencommissie, Postbus 90600, 2509 LP en La Haya (www.sgc.nl) con la debida observancia de las disposiciones establecidas a continuación.
  3. La Comisión de Reclamaciones sólo tomará en consideración una disputa si el consumidor ha presentado su reclamación al comerciante en un plazo razonable.
  4. La disputa debe presentarse por escrito a la Comisión de Disputas en un plazo máximo de doce meses desde que surgió la disputa.
  5. Cuando el consumidor quiere presentar una disputa ante la Comisión de lo Contencioso-Administrativo, el comerciante está obligado a cumplir esta elección. Cuando el comerciante quiera hacerlo, el consumidor tendrá que manifestar por escrito, en un plazo de cinco semanas tras el requerimiento por escrito del comerciante, si lo desea o quiere que la disputa sea tratada por el tribunal competente. Si el comerciante no recibe la elección del consumidor en el plazo de cinco semanas, tiene derecho a someter la disputa al tribunal competente.
  6. La decisión de la Geschillencommissie se toma bajo las condiciones establecidas en el reglamento de la Geschillencommissie (http://www.degeschillencommissie.nl/over-ons/de-commissies/2701/webshop). Las decisiones de la Comisión de lo Contencioso-Administrativo se adoptan en forma de dictamen vinculante.
  7. La Comisión de disputas no tratará una disputa o pondrá fin a su intervención si el comerciante ha recibido una suspensión de pagos, ha quebrado o ha cesado efectivamente sus actividades comerciales antes de que la comisión tratará la disputa durante una sesión y emitiera una resolución definitiva.
  8. Si, además de la Geschillencommissie Webshop, es competente otra comisión de arbitraje reconocida o afiliada a la Stichting Geschillencommissies voor Consumentenzaken (SGC) o al Klachteninstituut Financiële Dienstverlening (Kifid), la Geschillencommissie Stichting Webshop Keurmerk tendrá jurisdicción preferente sobre las disputas que se refieren principalmente al método de venta a distancia o a la prestación de servicios. Para todos los demás litigios, será competente la otra comisión de litigios reconocida por el SGC o Kifid.

 

Artículo 18 – Garantía del sector

  1. La Stichting Webshop Keurmerk garantiza el cumplimiento del dictamen vinculante de la Geschillencommissie Webshop Keurmerk por parte de sus miembros, a menos que el miembro decida presentar el dictamen vinculante dentro de los dos meses siguientes al envío del dictamen vinculante para su revisión al tribunal. Esta garantía se reaviva si el dictamen vinculante se mantiene tras la revisión por parte del tribunal y la sentencia que lo demuestra se convierte en definitiva. Hasta un importe de 10.000 euros por dictamen vinculante, esta cantidad será abonada al consumidor por Webshop Keurmerk. Para los importes superiores a 10.000 euros por dictamen vinculante, se pagarán 10.000 euros. En el caso de que el importe supere los 10.000 euros, Webshop Keurmerk tiene la obligación de intentar que el socio cumpla con el dictamen vinculante.
  2. A efectos de esta garantía se requiere que los consumidores presenten un recurso por escrito a Webshop Keurmerk y que entreguen la reclamación al comerciante a Webshop Keurmerk. Si la reclamación al comerciante supera los 10.000 euros, se ofrecerá a los consumidores en la medida en que la reclamación que supere los 10.000 euros se transferirá a la Stichting Webshop Keurmerk, que en su propio nombre y con sus costes intentará conseguir el pago y el cumplimiento de estos derechos para el consumidor.

 

Artículo 19 – Disposiciones adicionales o diferentes

Las disposiciones adicionales o que se diferencian de estas condiciones generales no podrán ir en contra del consumidor y deberán constar por escrito o de forma que el consumidor pueda almacenarlas de forma accesible en un soporte de datos a largo plazo.

 

Artículo 20 – Modificaciones de las condiciones generales de Stichting Webshop Keurmerk

  1. La Stichting Webshop Keurmerk no podrá modificar estas Condiciones Generales sin consultar al Consumentenbond.
  2. Las modificaciones de las presentes Condiciones Generales sólo son válidas tras su publicación en la forma adecuada, entendiéndose que, en caso de modificaciones aplicables durante la vigencia de una oferta, prevalecerá la disposición más favorable para el consumidor.

 

Dirección Stichting Webshop Keurmerk:

Willemsparkweg 193, 1071 HA Ámsterdam